劉利芳
職務:
生物化学部 弁理士
教育背景:
2000年-2004年 南開大学 生物科学 学士
2004年-2010年 北京大学 生物学 博士
2011年-2012年 北京大学 生物学 博士研究員
技術分野:
生物、化工、医療、試薬などの分野
業務範囲:
専利新出願、OA応答、無効、復審など
職歴:
2012年12月に摯誠信奉に入り、生物化学部の弁理士として、数百件の国内外の発明専利出願を代理したことがあり、豊富な知識産権代理経験を有している
言語:
中国語、英語
生物化学部 弁理士
2000年-2004年 南開大学 生物科学 学士
2004年-2010年 北京大学 生物学 博士
2011年-2012年 北京大学 生物学 博士研究員
生物、化工、医療、試薬などの分野
専利新出願、OA応答、無効、復審など
2012年12月に摯誠信奉に入り、生物化学部の弁理士として、数百件の国内外の発明専利出願を代理したことがあり、豊富な知識産権代理経験を有している
中国語、英語
生物化学部 専利工程師
大連理工大学 材料物理 学士
韓国仁荷大学 無機非金属材料 修士
日本早稲田日本語学校 日本語 研修
大連理工大学 情報システムと情報管理 研修
生物、化工、医療、試薬などの分野
専利新出願、OA応答、無効、復審など
2014年から知識産権に関する仕事を従事している。主に韓国語、英語、日本語専利出願書類の翻訳業務を担当している。その前には、長期間韓国語と英語の翻訳業務を従事しており、且つ韓国仁荷大学の結構材料研究室で研究員として二年ぐらいの仕事をしており、豊富な技術研究経験及び技術文献翻訳経験を有している。
中国語、韓国語、日本語、英語
機械物理部 弁理士
2002-2006年 北京郵電大学 自動化学院 機械工程 学士
機械工程、自動化
専利出願、無効、鑑定、コンサルティング
2006年7月-2010年3月 中国商標専利事務所
2010年4月に摯誠信奉に入り、主に日本語、韓国語専利出願書類の翻訳、校正、品質検査、出願書類の作成、拒絶理由通知書のコメント及び応答、権利侵害検索、無効鑑定を担当
中国語、日本語、韓国語
機械物理部 弁理士
2001年-2005年 江蘇大学 金属材料専門 学士
2005年-2008年 北京航空航天大学 材料物理及び化学 修士
機械、金属材料
専利出願、復審、無効、訴訟など
2008年-2009年 上海天馬微電子有限公司 製品欠陥分析
2010年-2013年 北京天平専利商標代理有限公司 弁理士
2013年5月に摯誠信奉に入り、機械部の弁理士として、数百件の国内外の発明専利出願を代理したことがあり、機械などの分野の専利出願業務を従事しており、豊富な知的財産権法律知識を有している
中国語、英語
機械物理部 専利工程師
1996年-2000年 ハルピン工程大学 自動制御 学士
2004年-2006年 東京電機大学 電子工程 修士
車工程、工程機械
専利出願、OA、情報提供
2000年8月-2006年6月 中国核工業理化工程研究院
2006年7月-2014年12月 日高(北京)コンサルティングサービス有限公司
2015年1月に摯誠信奉に入り、主に車工程、工程機械などの分野に関する専利出願書類の翻訳、校正、OA、情報提供などの業務に従事しており、豊富な代理経験を有している
中国語、日本語
電気通信部 弁理士
2002年-2006年 新疆大学 物理学 学士
2006年-2008年 浙江大学 物理学 修士
機械、電子、通信
専利新出願、OA応答など
2008年7月-2008年10月 南通暁星変圧器有限責任会社 設計者
2009年4月-2013年7月 新特エネルギー株式有限会社 技術者、専利専員
2013年7月-2016年4月 ウルムチ市禾工専利代理事務所 弁理士
2016年4月に摯誠信奉に入り、国内部の弁理士として、機械などの分野の専利出願業務を従事しており、豊富な専利代理経験を有している
中国語、英語
電気通信部 弁理士
1995年-1999年 北京師範大学 計算機及び応用 学士
計算機技術、通信工程などの分野
専利出願、復審、無効、訴訟など
1999年7月-2003年2月 隆天国際専利商標代理有限公司 出願部
2003年3月-2013年3月 ローズ国際 ビジネスマネージャー
2013年9月に摯誠信奉に入り、代理業務の管理を担当し、数百件の国内外の発明専利出願を代理したことがあり、電気及び通信などの分野の専利出願業務を従事しており、豊富な知識産権代理経験を有している
中国語、英語
弁理士/弁護士
2001年-2005年 江蘇大学 金属材料専門 学士
2005年-2008年 北京航空航天大学 材料物理及び化学 修士
技術分野
無効、訴訟など
2008年-2009年 上海天馬微電子有限公司 製品欠陥分析
2010年-2013年 北京天平専利商標代理有限公司 弁理士
2013年5月に摯誠信奉に入り、機械部の弁理士として、数百件の国内外の発明専利出願を代理したことがあり、機械などの分野の専利出願業務を従事しており、豊富な知的財産権法律知識を有している
2013年、弁護士資格を獲得
中国語、英語
専利商標代理人
1980年-1984年 清華大学美術学院 工業美術設計専門
1984年-1986年 北京市科委情報処 科委情報研究及び組織管理
工業設計
意匠出願、無効、権利侵害訴訟、商標代理
1985年-1987年 中国専利局意匠室 審査官
1987年-1993年 中国専利局実用新案審査部 審査官
1993年-1994年 中国専利局復審委員会意匠室 復審委員
1994年-2008年 某知識産権代理有限公司 代理人
2008年~ 北京摯誠信奉知識産権代理有限公司 代理人
中国語、英語
専利商標代理人
1979年-1983年 北京西城職工大学 日本語専門
1984年-1986年 日本専利局 専利法及び意匠審査研修
工業設計
意匠出願、無効、権利侵害訴訟、商標代理
1984年-1989年 中国専利局意匠室 審査官
1989年-2008年 某知識産権代理有限公司 代理人
2008年~ 北京摯誠信奉知識産権代理有限公司 代理人
中国語、日本語
商標意匠部 代理人
1999年-2002年 北京科技大学 機電工程 専科
2004年-2007年 北京理工大学 計算機技術及び応用 学士
機械、設計、計算機などの分野
意匠出願、商標出願など
2002年-2004年 北京rosenberger電子有限公司 職員
2004年-2006年 北京華創精英自動化技術有限公司 職員
2006年-2016年 某知識産権代理有限公司 代理人
2016年3月に摯誠信奉に入り、商標意匠部の代理人として、中国及び国外クライアントの意匠出願などに関する業務を担当しており、豊富な仕事経験を有している
中国語、英語
英語の新規出願の品質検査
対外経済貿易大学 英語 学士
2003年から知識産権に関する仕事を従事している。主に発明、実用新案、意匠、商標、著作権、ドメイン名などの分野の庁発行書類、対比文献、応答書類、コメント、レター、指示書などの書類を翻訳する業務を担当している。十年ほどの知識産権方面の翻訳経験があり、迅速、且つ正確に関連書類を翻訳することができる。2013年から英語の新規出願の品質検査業務を兼任し、関連案件の品質を保証している。
中国語、英語